配音[peiyin001]——北京志扬配音网,打造中国配音行业第一门户。
北京志扬配音网…
国语配音 台湾国语配音
粤语配音 各地方言配音
英语配音 美式英语配音
外语配音 外藉翻译配音
动画配音 动漫游戏配音
配音公司 北京配音公司
广告配音 电视广告配音
专题配音 电视购物配音
日语配音 西班牙语配音
韩语配音 葡萄牙语配音
俄语配音 阿拉伯语配音
法语配音 意大利语配音
德语配音 土耳其语配音
课件配音 菲律宾语配音
光盘配音 柬埔寨语配音
童声配音 有声读物配音
标书配音 特色小品配音
彩玲配音 集团总机配音
影视制作 影视广告制作
光盘制作 北京光盘制作
广告公司 北京广告公司
精品配音 一八六配音网
动画制作 三维动画制作
闽南语配音 宣传片配音
纪录片配音 影视剧配音
印尼语配音 越南语配音
房地产配音 多媒体配音
老专家配音 老奶奶配音
在线客服QQ:1002662408
 
 

什么是配音演员?

什么是配音演员?

    目前在北京,约有万人从事配音工作,其中接受过学校专业配音教育的约占三成,其他的都是其他艺术院校毕业。配音演员,在中国大陆又叫做配音演员或配音艺员,广义上指为影片配上对白的人,狭义上指为另一个人物配音的职业人员。除翻译影片(包括外国语的翻译和普通话、方言、少数民族语言之间的互相翻译)需配音演员配录台词外,在有的影片里,由于演员嗓音不好、语言不标准或不符合角色性格的要求,都不采用他们本人的声音,而在后期录音时请配音演员为影片配音。然而现今大多数的配音演员都指是广义上的配音演员,配音演员的工作种类已经趋向多元化,而非仅限为人物配音

工作
    动画角色(包括故事片、电视连续剧、动画短片)、译制外语片、录像游戏、外语连续剧配音的人员,以及为电台与电视或商店的商业广告、玩偶配音、游戏设施的旁白,有时同语言的戏剧中,演员的口音不准,演出的声音表情不足,也要由配音演员重新录制该演员声音部分。

分类

职业配音
    职业配音员又称专业配音员,指曾受过配音训练并以配音作为职业,专门为电影、电视、动画、外语节目、幕后旁白配音的人。在香港,无线配音组与亚视台的配音员的配音水平受到广泛认同。而一些自由身配音员则受到较多批评。还有香港迪士尼也有自己专门的配音员,不过评议较少。广州台和广东台也有自己的配音员,实际是由该台的演员、讲古佬、电台DJ之类的人组成,不少观众都批评他们的配音不堪入耳,并指这些人仅是用来充场的。

非专业配音
    是指并非以配音作为主要职业的人,在香港的非专业配音员多数是演员或歌星,但配音水平经常受批评。通常认为用明星配音,主要是为明星作宣传,而非为影片作宣传。亦有独立创作人为自己的作品配音,但多数观众较多注重其作品水准,而甚少在乎其配音质量。

    以前的明星一般只在自己拍的电影上为自己的角色配音,至90年代的香港电影开始减少配音,只有外国人员参演才会使用配音演员。明星时常为迪士尼、华纳及宫崎俊等动画电影作为主角配音。而无线电视的外购剧集《情深深,雨蒙蒙》找回古巨基配音,《泰坦尼克号》则找来陈奕迅及容祖儿配音,是较为特殊的例子。

配音网
世界各地的配音演员

日本

主条目:日本配音演员
    配音演员在日本称为声优(せいゆう;Seiyū),“优”在日语和古代中国的文言文里都指演员,如“优伶”、“俳优”,声优就是“以声音演出的演员”。虽然日本声优与中文的配音员在工作上的甚多不同(相同之处是都主要为动画配音),然而两者在使用上时常不分,声优还有出唱片、表演等活动,日本配音员经过几十年发展已经实行偶像化。

韩国

韩国称为声优(Seongyu)

美国配音演员

    在真人演出的制作中,配音演员常常代替电脑程式的语音(Douglas Rain演出HAL 9000,2001太空漫游)、无线电派遣员的声音、或是一个从未在屏幕上出现的角色,只从电话中语音参予演出,另一个例子是语音邮件的声音演出(虎胆妙算)。梅尔·布兰科(1989年逝世)是个知名的配音演员,演出了兔宝宝、达菲鸭……等多重角色,一人分饰多角使他得到天才的称号。

    配音演员本身有实际露面演出的也很寻常,有些参加了电影或电视系列剧演出,有些是舞台剧。配音演员工作对他们来说可以专注在演出而不需要管化妆打扮之类的事。有时候配音演员失去既有的声音,也需要声音类似的替身。

    在动画中分派一个女性配音演员去扮演年轻男孩,也是相当平常的,有些配音演员即使上了些年纪,仍然能称职的演出。起用这些成年女性来为男孩角色配音是有优点的,尤其是演出一个年度系列作品,青春期的男孩容易变了声调,成年女性不会。值得注意的例外是在查理布朗与史努比,确实由男孩演出男孩的声音。(查理·布朗、奈勒斯……等)

    有时配音演员用代名工作。配音演员原本加入美国演员工会的伞下,借由工会势力获得薪资保障,但是制片可能因此转而起用非工会组织的人,工会下因此减少工作的配音演员仍然需要收入,他们即可能使用假名来得到工作,以避免工会的注意。

台湾配音演员
参见:台湾配音演员列表

出身

    一般由电视台训练班或录音公司培养,并非正式学历,例如华视训练班及早期以配台视周六八点档闻名的三芳录音公司,也有部份幕前艺人本身也是配音演员。另外,世新大学广播系亦有“声音变化”的学科。

状况
配音界分为几大类

戏剧/电影/动画/卡通

    在只有台视、中视及华视的时代,电视台对配音演员需求不高,中文配音都有一定的水平。十年前政府开放有线电视,配音的需求量突然剧增,配音演员供不应求,加上演艺界不重视配音演员,配音这个行业多半没什么保障,所以不会有很多人想从事而导致人才短缺。

    除此之外,电视台有时为了要节省成本,只请少数一些配音演员担任剧中所有人物的配音,使得一位配音演员在一部动画或其他节目里配二、三个角色以上,配音演员有时不得已要去配不适合他们声音的角色,导致配音水平低落,无法适时充份表现出剧中角色个性该有的声音特质,配出来的声音缺乏生动活泼的感觉。某些配音节目却以一人配多个角色为卖点之一,例如霹雳布袋戏就以黄文择一人配所有角色。

电视广告/广播广告/电视频道OAP
    配音市场以台北为主,约有百名以上配音演员以此为生,有些专职,有些则兼职。竞争性高。

香港配音演员
    香港配音员中有粤语配音员与国语配音员,有专业配音员和戏剧配音演员之分,一般以工作量或合约制获取报酬。其中国语配音员比较早出现,但随着粤语的主导地位,国语配音员曾在香港消失。粤语配音员则在70年代起开始迅速发展,至TVB与ATV竞争时期最为鼎盛。而现时的国语配音员,则是多数是TVB的国语配音组。

参见:香港配音演员列表

出身
    大部份由电视台(无线电视配音演员训练班)招募及训练,香港电影学院也有配音课程。不少配音演员是边做边学。一般只专作配音,与播音员不同。

状况
    由于事前准备有限,例如无线电视和点心卫视的配音演员一般只看一次片段及台辞。亚洲电视及有线电视的外判配音演员多是入了录音室便拿着台词配音,所以较为慢热,往往要数集后才能投入角色。加上省成本及配音演员不足,兼角情况十分普遍。

中国大陆

出身

    大部份为剧团出身,一些院校(例如北京广播学院、浙江广播学院)和电视台亦有提供专门的播音员和配音演员课程。

状况
    由于大陆民众有相当大的部份不习惯或听不懂外语,外购电影、动画、连续剧的中文配音演员在大陆非常重要。过去都是一些字正腔圆,受过训练的专业配音演员去配音,这些配音演员有时被尊称为老师。近年,部分年轻人却渐渐不爱这种口齿清晰语言过于书面化的中文配音,更反感一些非职业的演员客串配音时的不良表现,也有相当多的人很怀念一些老电影当中的配音。而在这些老一辈配音演员逐渐引退后,中国大陆的配音水平开始呈现下滑趋势,主要体现为不对口形、表清麻目、不对感情。

地位
    配音演员在日本被偶像化的现像,并则设很多有声优大奖,在其他国家或地区是较少见的。

    邻近的香港、台湾、中国大陆、韩国等,配音演员往往只是默默无闻的幕后工作人员。戏剧或影片片尾的工作人员列表甚至没有打出配音演员的大名,虽然配音也是戏剧中重要的成分之一。然而在香港、台湾地区已经有部分配音员开BLOG,拥有一定的声迷数量,以及有“声迷会”等,但规模仍然非常小。聚会通常只是由个人或组织提供最低的资金支持,而非像日本有公司赞助。在各类媒体相关颁奖典礼,却仍未有专设奖项来鼓励优秀的配音演员。

    配音演员也有一小群忠心的支持者,在美国,配音演员可以参予大型活动如Comic-Con International或其他各式各样动画聚会,个人网站也能增进支持的基础。

电影明星配音

美国

    在大部分北美动画史中,配音演员相当低调的演出,除了梅尔·布兰科例外。随着时间演进,许多电影明星参予了配音工作,早期的例子如动画电影《森林王子》,更显著的例子是在电影《阿拉丁》,参予配音的罗宾·威廉斯的角色令人注目,更由于本片成功结合电影明星与动画角色的点子,进而成为电影业界的基准,致使制作这些动画电影的同时想尽办法聘请好莱坞大牌电影明星,以名人的知名度行销,导致配音演出的焦点似乎不那么放在配音演出的经验。

日本
    与美国相反的,日本动画史中由声优作为票房保证的利器。

台湾
    近几年台湾上映的国外动画电影,其幕后配音也走偶像路线,纷纷请时下当红的幕前艺人来配音。虽然当时能引起大众注意,但他们毕竟不是专业配音同,配音水平强差人意。



上一篇:配音[peiyin001]——北京志扬配音网,打造中国配音行业第一门户。
下一篇:北京志扬配音网,配音声库|配音价格|配音文章|配音演员|人物介绍…

版权所有 © 北京志扬配音网(www.peiyin001.com) 邮箱:1002662408@qq.com  客服QQ:1002662408

    特别声明:未经授权禁止转载、摘编、复制或建立镜像,如有违反,追究法律责任。本站所发表的部分文章/图片/新闻等来自互联网,部分内容属网友发布,网友发布内容纯属个人行为,版权归原作者所有,对于网友发布的内容所引发的版权、署名权的异议及纠纷,本站不承担任何连带责任,并保留最终解释权,如本站内容损害了您的合法权益,请联系我们摘除。